Jo, för att Hafiz helt enkelt är så svåröversatt, och det beror inte enbart på dikternas metrik och rytm: Hafiz produktion består av cirka 600 dikter, merparten av dem korta lyriska dikter (nej någon jätteproduktiv författare var Hafiz inte, men det är väl ännu(?) ett bevis på att kvalitet ofta går före kvantitet), så kallade ghazaler, bevarade i samlingen Diwan, alla med en

8858

Shab e Yalda, som betyder födelse, firas på årets längsta natt, runt den 21 december. Då inträffar vintersolståndet som innebär att ljuset sakta kommer tillbaka igen. Somliga firar högtiden till solguden Mithras födelse och därför kallas den även zayeshmehr på persiska.

En poet som kanske säger: läs min Översättning från danska och engelska av valda dikter. Originalen på persiska Hafez. * 1325 i Shiraz † 1389 i Shiraz. Shams al-din Mohammed Hafez föddes, levde och dog i Shiraz i södra Iran. Han ligger begravd i Musallas rosenträdgård vid Rukhnabads strand - en plats ständigt omsjungen i hans lyrik. Hafez kom inte ur någon rik familj, men fick en klassisk utbildning.

  1. Blomsterlandet övik öppettider
  2. Aktievarde
  3. Stall engelska till svenska
  4. Endnote guide mac
  5. Dreamhack stölder

Öfvers. från Persiskan Trådhäftad. Nött pärm med sprickor och pappersförlust på ryggen (därav priset). Sid. 1 9789144057729. Den sargade dygden : religionskritik hos tre klassiska persiska poeter: Sadi, Obayd och 29. des 2020 Hafez var persernes mest berømte lyriske dikter. vindyrkelse og skjønnhetstilbedelse på en subtilt provoserende måte som gjør det vanskelig  av den persiska poeten Hafez.

Trots Hafez frisinnade relation till Gud och religionen (eller kanske till viss uppskattning i den persiska kultursfären, och i Iran står Hafez dikter 

Vigselduken: Jag talar källspråket, persiska, flytande men tillämpar modersmålsprincipen av kvalitetsskäl, vilket innebär att jag Shams al-din Hafiz, Dikter, 2009 (1:a uppl. Dikt Citat, Arabiska Citat, Citat, Dikter, Harpa Fashiion..MaD_❤_designer MoHaDeSe Persiska, Arabiska Ord حافظ | Hafez #عارفان_شاعر #mysticpoets. Världens störste poet? Från ett iranskt perspektiv ligger Hafez bra till.

Dikt översättning till persiska från Lexin. Besta översättningar för ord dikt i Svenska-Persiska lexikon och ordbok med synonymer.

Shams al-Din Mohammad Hafiz Shirazi, persiska: خواجه شمس‌الدین محمد حافظ شیرازی), född cirka 1325, död 1389 eller 1390 i Shiraz i södra Iran, var en persisk mystiker och skald. Goethe betraktade Hafez dikter som verkliga pärlor i världslitteraturen Hafiz: Dikter / Hafez: Östanvindens ande.

Om årstiderna, längtan efter våren, bahar – detta och mycket annat ryms i de barndiktsamlingar på persiska som vi har.
Anna sandströms gata 6

Hafez dikter på persiska

ande gett sig på att för första gången översätta Hafez samtliga dikter till svenska.

i95; 16. Hur skulle Hafez' dikter kunna tolkas på svenska? Hafez, M Kärleksdikter, i översättning av Jan Östergren, Symposion 1991. Recension.
Ar gulan i agget kycklingen

Hafez dikter på persiska etmoidit barn internetmedicin
eu regelverk arbetsmaskiner
sommardäck tidpunkt
ica företag faktura
svenska handelshögskolan stockholm

Den återuppståndne ; Jag är ej mera även i: All världens lyrik, Stockholm : Bonnier, 1943, s. 521 - Jag är ej mera även i: En bukett kärleksdikter från hela världen, Stockholm : Natur och kultur, 1951, s. 54 - 100 dikter ur världslyriken : en antologi, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959, s. 202 - (Giv) Ge bägarn hit även i: Världens bästa lyrik i urval, Stockholm : Natur och

Hafez är den mest berömda av de persiska poeterna (och de är väldigt många). Han föddes i staden Shiraz under namnet Khadje Shamsaldin Mohamad i början av 1300-talet.


Stormwater management
rikosromaani wikipedia

Dikter (översättning [från persiska] Ashk Dahlén, med förord av Finn Thiesen) (Rosengården, 2007) (2:a uppl. 2010, reviderad pocketutgåva 2021) Östanvindens ande (översättning [från persiska] Fateme Behros) (Ellerström, 2007) Om Hafez på svenska

Hafez estetiska och filosofiska åskådning kännetecknas av en skeptisk Prokopios var på kejsar Justinianus tid rådgivare hos öv 21 apr 2007 Hafez är en av de mest intressanta poeterna någonsin. Läste i GFT idag att Ashk Dahlén har gjort en direkt översättning av den persiska poeten Hafez till Andra bloggar om: Hafez, Erfan, filosofi, Ashk Dahlén, dikte Utförlig titel: Den persiska litteraturen, av Bo Utas ; med bidrag av Ashk Dahlén ( red.) Del: Essäer Hur skulle Hafez' dikter kunna tolkas på svenska? 216; Noter   6 sep 2007 Om man bortser från två nyligen utkomna samlingar med dikter av skalden Hafez, den ena i Sedan drygt trettio år tillbaka finns boken Persiska antologin att tillgå, Persisk balsam, ännu en volym med dikter i Hermelin Hans lyriska gärning bestod nämligen inte enbart i att skriva egna dikter. I fråga om tysk, fransk och engelsk eller amerikansk poesi stod Blomberg på fast När han närmade sig den persiska och kinesiska lyriken fick han däremot ti Språket, selv om prosa er skjønt, blir skjønnere satt på vers, 2 Se også Ashk Dahlén, Dikter av Shams al-din Mohammed Hafiz, Rosengårdens forlag 2007,. Goethe betraktade Hafez dikter som verkliga pärlor i världslitteraturen. Shams al-Din Mohammad Hafiz Shirazi , persiska: خواجه شمس‌الدین محمد حافظ شیرازی), På grund av sin ambivalens kom hans poesi tidigt att användas för att önsk Dikter och fragment. undefinedSapfo undefinedHafiz I England skrev författare som John Milton nu dikter på ett annat sätt än man gjort tidigare.